Showing posts with label Alan Mulally. Show all posts
Showing posts with label Alan Mulally. Show all posts

10.02.2014

林肯重返中国步伐缓慢 公布两款车预售价 (Lincoln Comes to China with Two Models)

Jiemian.com, September 25, 2014



曾服务过10任美国总统的林肯牌轿车早在1925年就被美国贸易商贩卖到当时亚洲最繁华的城市上海,但在近一个世纪后,重返中国市场的林肯会发现在向中国新兴富裕阶层推销高档车时,历史声望恐怕帮不上忙。

林肯近日公布了其重返中国的两款车的预售价和上市时间。将于10月23日上市的林肯MKC越野车的预售价为人民币35万至45万元,MKZ轿车为32至40万元。界面记者采访的多名汽车业分析师都认为这一定价策略与凯迪拉克相似,略低于占据主导地位的奥迪、宝马、奔驰,符合市场预期。

LMC汽车市场咨询公司总经理曾志凌表示,这个定价策略是林肯作为迟到的小众进口车所做的尝试,林肯到底能走多远还不好说。

距离2012年林肯宣布重返中国已经过去两年、新车上市还有一个月,官方网站上显示林肯正在北京、上海、广州、重庆等34个城市招募经销商。10月30日,林肯将在北京、上海和杭州三个城市率先开业3家经销店。林肯还在多个城市设立体验中心,邀请潜在车主登门体验,为即将开售的MKZ和MKC造势。

已经拥有一辆奥迪Q5的胡建志是林肯瞄准的目标消费者——林肯将他们称为“更加年轻的中国新贵”。胡建志前不久受邀参加了成都站的体验活动,但随后放弃购买林肯中型越野车MKC转而选择了奔驰,理由是担心二手车保值和售后服务。因此,潜在车主在购买林肯汽车时会与奥迪、宝马和奔驰进行比较,并产生胡建志那样的心理斗争。

中国车主对林肯的印象还停留在“加长礼宾车”、“总统车”上,林肯希望利用这些久远的记忆,并用个性化服务、宣传历史上的辉煌来突出品牌独特之处。

林肯市场营销副总经理徐佩文告诉界面记者:“这个群体对于品牌的需求不再是彰显自己的地位,而是彰显自己的品位,因此,深入的品牌体验变得更加重要。”

为产品和品牌预热而设立的体验中心——“林肯空间”透露出林肯将会采用的一些做法,例如进门处设有暖棕色的幕墙,还有一个专门的图像展示区宣传林肯品牌以及福特汽车创始人的历史事迹,顾客在店内可以享用茶道服务,临走时得到一个用林肯座椅相同皮料制作的行李牌。

徐佩文认为林肯能够凭借这些服务在豪华车市场上独树一帜。确实有顾客在参观过体验中心后对服务和环境印象深刻,但这无法改变一个事实——大多数购车者对林肯实在缺乏了解。林肯已有六年未在中国开展业务,2005年至2008年期间也只是以进口方式销售少量过时车型。
曾志凌表示,林肯已经有10年时间没有什么产品给中国人留下印象,几乎是一个全新的品牌,很多事情都要从头开始,而最困难的任务就是重塑品牌。他说:“林肯既小众又没有国产,没有太多先例可以参考。Jeep在中国卖得好是因为它知名度比较高,从1980年代就开始在中国生产。”
一位曾申请过林肯代理资格的经销商称:“有些人提起林肯,都不知道它是汽车。”

林肯缺席的这六年是中国豪华车市场超高速增长期,富人和新兴中产阶级面对着越来越多的想要为他们提供高档产品和服务的公司,其中不乏一些已经深入人心的汽车品牌。

新华信咨询公司汽车分析师金永生对依靠独特服务来赢得消费者的做法也持怀疑态度。“如果产品不能吸引消费者,单靠服务是没有意义的。服务本身很难创新,林肯现在推出的只是新的概念和称谓。”金永生还提到,林肯在产品上市前应该多多宣传技术上的独特之处。

中国消费者对林肯缺乏了解还给它带来一些额外的挑战,比如在寻找经销商方面。

眼下豪华品牌都在中国争夺有资金实力和管理经验的经销商,同时销售汽车的利润却在普遍下滑。

林肯去年邀请北京惠通嘉华投资有限公司到二、三线城市开店,遭到了拒绝。惠通嘉华是中国一家以经营捷豹、路虎和梅赛德斯-奔驰等豪华汽车品牌的经销商,其位于北京市建国路的路虎4S店是路虎在中国销量最大的4s店之一。

惠通嘉华一位不愿透露姓名的负责人表示,以林肯目前的设计风格、定价和品牌,只能吸引到25至40岁的小众群体,不看好短期赢利前景,只有在一线城市开店才能将风险降低到可以接受的程度。IHS轻型车销量预测经理林怀滨预测,林肯进入中国第一年的销量会很少。

林肯最终多是选择像福瑞汽车这样代理过福特品牌的经销商,福瑞汽车是长安福特在中国最大的经销商,由林肯的母公司福特与中国长安汽车集团共同投资。中国汽车流通协会副秘书长罗磊表示,让销售大众化产品的经销商代理豪华品牌不意味着会出问题。“只要它按照豪华品牌的标准去做,接受培训,或者从其他豪华品牌那里引入人才。”

林肯计划在2016年将经销商扩大至60家,是首批开业的3家经销店数量的20倍。林肯称其首批开业的店面数量比原计划多出两家,但这一比较是以林肯截至今年年底的8家经销店为基础。林肯中国销售副总经理高瑾馨在今年北京车展前离职,这是新车上市前最重要的宣传期。

外界猜测林肯高瑾馨的离职与经销商网络发展不顺利有关,林肯中国和高瑾馨则称离职是出于个人原因。

汽车业分析人士认为重返中国是林肯唯一的选择。麦肯锡在《中国高档汽车市场展望》中预测,到2016年中国豪华车销量将有望超过美国,在2020年之前中国豪华车市场仍有能力维持12%的年增长幅度。

前福特CEO艾伦·穆拉利(Alan Mulally)曾告诉媒体,林肯品牌发展重点锁定中、美两国,暂不考虑欧洲。林肯也已经将国产设为长期目标,但需要先以进口方式达到一定销量,较为激进的做法是达到3万辆便开始筹备国产事宜。

美国另一豪华品牌凯迪拉克经过9年的努力,目前中国豪华车市场占有率大约为4%,远远落后于奥迪、宝马和奔驰三大德系品牌,而林肯刚刚走出自己的历史低谷,在品牌复兴之路上还要落后于凯迪拉克,主力车型新MKC在美国本土市场也不太引人关注,7月份的销量只有1534辆。

林肯计划到2016年向中国市场投放5款车型。在MKZ和MKC之后,将继续推出一款中大型SUV、一款全尺寸四门轿车和一款大型SUV——林肯领航员。目前在中国市场上销售的豪华车型已超过 120款,主流豪华车品牌都在扩大产品种类和争夺市场份额。

前克莱斯勒东北亚负责人、高风咨询公司董事总经理Bill Russo称,中国豪华车市场的服务不够好,未来5年销量将会翻倍,这意味像林肯这样的豪华品牌仍有进入的机会,充分借助福特的技术和本土化经验,避免设计张扬能够提高成功的几率,但最终成功与否依赖于林肯如何讲述自己的品牌故事。

“并不是很多人知道林肯这个品牌。”他说,“在产品上市前它要花更多的时间让大家了解林肯代表什么。”

11.26.2013

Global Automotive Forum 2013: China and the world in focus


Autocar Professional, November 15, 2013



The fourth annual Global Automotive Forum (GAF) held from October 18-19 was special for multiple reasons. While 2013 marks the 60th anniversary for China’s automotive industry (when its first automaker, First Automotive Works was founded), the year also sees the 30th anniversary of first saloon assembled in China by Shanghai Automobile Industry Corporation (SAIC) and the construction of the first expressway in the country.

Furthermore, the China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT) had chosen Wuhan for this year’s GAF – a Tier 2 city as per Chinese city standards but massive enough to raise solid doubts about our own definition of a Tier 1 city in India. 

While the globally not-so-popular Wuhan is not only an upcoming economic powerhouse, it is also an important location to what Chinese government officials call as the ‘rise of central China strategy.’ Considered as the largest logistics and distribution centre in the inland China, thanks to its connectivity with high-speed rail network, largest inland port besides the expressways, Wuhan is also known to be home to a cluster of automobile and auto ancillary makers with the most prominent name being the Dongfeng-Citroën Automobile Company. 

With the theme being future development of the auto industry – target, strategy and implementation, the two-day conference saw participation from over 700 automotive industry officials from around the world including government representatives. Interestingly, the conference seemed to depict China’s all-new and rather liberal approach towards laying down the future growth roadmap for its automobile industry. For the first time, officials from the government and local companies recognised both the shortcomings and challenges which are deterring the growth of the Chinese auto companies and industry as a whole. 

Guess that’s what it takes especially when you are the largest automobile market in the world but without even a single home-grown brand that is as prominently known as the many European brands which sell in big numbers in China. 

The global interest in China is not without reason – the seven percent GDP growth and an estimated total sales of 20 million units by 2020, and double that to 40 million units by 2030. 

Collaboration is key

The star attraction of GAF 2013 was the hi-profile and power-packed session with participation from Alan Mulally, president & CEO, Ford Motor Company, USA; Li Shufu, chairman, Volvo Car Corporation and Geely Holding Group, China and Dr. Jochem Heizmann, president & CEO, Volkswagen Group, China. The session raised a question on the need to establish greater cooperation and collaboration for ensuring sustainable development of the auto industry and Mulally began with enthusiastic words – “Our answer at Ford is absolutely yes.” Explaining his outlook, he said that “we are touching sales of nearly 80 million units, 40 percent of that would come from Asia-Pacific led by China while 30 percent would come from European countries, USA and Africa. While we continue to cut down the carbon emissions, improve the internal combustion engines (ICEs), composite materials, make our cars lighter, work on alternate fuels including the use of hydrogen, design electric cars and raise the apt infrastructure, we do have to join hands to establish a cleaner world. At Ford, we have always believed in opening the highways to all mankind, we must ensure that we all collaborate and provide the best technology to our consumers.”

VW's balancing act

Agreeing to collaborate, VW AG's Dr. Heizmann said “We need to find the right balance between individual mobility and environmental requirements. The most important need of the hour is cooperation. The auto industry has to reduce its dependence on water and energy resources and at VW, we have reduced the consumption of water by upto 90 percent in our advanced paint shops. Since 2005, we have reduced fuel consumption in our China fleet by five percent. Our fuel efficient TSI engines are equipped with start-stop, brake recuperation technologies and are built on lightweight platforms, which are our initiatives for better fuel economy. The new Golf model saves around 100kg as against its older model. With the Porsche Panamera plug-in hybrid, we are offering a better car in China. Our priority will be to focus on plug-in hybrid cars in the foreseeable future while pure electric cars will happen later. While we know that battery technology needs a lot of advancement, we all are working towards the same.” 

He also appreciated the policies laid down by the Chinese government to promote the e-mobility and the infrastructure and added that “VW will do its best to support these policies.” 

Meanwhile, Li Shufu announced the beginning of Volvo Cars' nationalisation project in China. While Geely Automobile Holdings had bought Volvo Cars in 2010 from Ford (the biggest Chinese auto investment overseas), it was not getting due approvals from the Chinese government to set up plants to roll out Volvo cars in China. However, with approvals in place now, Shufu said that “the approval of Volvo’s production project marks the beginning of Volvo’s great future in China. Our immediate priorities are to improve Volvo’s brand recognition in China along with its aftersales service network while we continue to invest and learn from our R&D initiatives. Geely will remain a brand for the masses while Volvo cars will be positioned as luxury products, as both brands would continue to have their own product lines. These synergies will help us lower the development costs eventually.” 

Industry experts believe the Geely-Volvo combo will push the acceptance of this made-in-China brand, translating into increased exports. While China’s annual production and car sales stand around 19.3 million units, the world's largest car market exports only five percent of that.

Vision 2030

GAF 2013 was bent on seeing tomorrow today. According to Frank O’Brien, executive VP (Asia), Magna International Inc, Canada, cars by 2030 would have more functional exteriors, multipurpose interiors and many other futuristic applications. However, he added that “legislations play the most important role in introducing new technologies. The speed of legislations is substantially holding back a lot of new technologies.”

California-based Pinnacle Engines made its presence felt at GAF 2013. “While everyone is talking about electrification of vehicles, we don’t exactly know by when the technology would be ready. At Pinnacle, we have mastered post-piston technology, which is a completely different engine design as compared to conventional engines and delivers a guaranteed improvement in fuel economy by upto 50 percent. Our first project will see commercialisation in India as early as 2015 in a two-wheeler application,” said Ronald Hoge, chairman and CEO, Pinnacle Engines. 

Tapping opportunities outside China

Discussing the challenges faced by Chinese automakers in tapping foreign markets, Bill Russo, president, Synergistics Ltd and senior advisor to Booz & Co, USA and a Chrysler veteran who has spent over 9 years in China, said: "While we all understand that it is essential for any growth-oriented global car company to do business in China today, the Chinese brands might take another 5-10 years to find substantial recognition among car buyers in mature western markets because they are not first-time car buyers. Most Chinese automakers have grown inorganically (through acquisitions such as SAIC-GM, Geely-Volvo, Dongfeng-PSA) which means they have limited indigenous capabilities. One which is most developed in this regard is the Great Wall Motors which has grown organically.” 

According to him, around 74 percent of all passenger vehicles sold in China in 2012 were either foreign brands or models made under JVs. “Hence the fragmented auto companies in China need to first establish a successful consumer base in their own domestic market and rework their image of building ‘cheap cars’ to ‘affordable cars’ globally. They should overcome main failures by first setting up a stable domestic structure to compete globally, make global HR talent pool, setup quality conscious suppliers globally and also the financial and after-market services to win opportunities in other markets,” concluded Russo.



10.30.2013

Auto Company Joint Ventures in China Lose That New-Car Smell

The Wall Street Journal, October 24, 2013


Shanghai General Motors Co. is a joint venture between General Motors and SAIC Motor. The company hosted a booth at the Wuhan Motor Show.


Global auto companies reap big sales in China from their partnerships with Chinese brethren. Might they someday be allowed to go it alone?

Under current regulations, global auto makers can only own as much as half of their joint ventures in China. Most foreign car companies such as General Motors Co. and Ford Motor Co. hold 50% shares. One notable exception is Volkswagen AG’s joint venture with FAW Group, the German automaker holds 40%.

But talk of allowing foreign players to operate on their own occasionally pops up. The latest instance was at an auto forum that began last week in Wuhan.

In response to a question from the Beijing Times at the conference, Chen Lin, a counselor at foreign investment and economic cooperation department of China’s Commerce Ministry, appeared to agree that a review was in order, suggesting the government and car companies study the impact a rule change might have.

“I think we should put it on the agenda,” said Mr. Chen, according to official transcript of his comments.

In a closed-door session accessible only to Chinese media, Ford Motor Chief Executive Alan Mulally responded to questions on the issue, saying: “I think the different ranges for equity are natural evolution of opening up the market…we are pleased to be part of the solution.”

Later he told foreign reporters including China Real Time that Ford was “very, very pleased” with its joint ventures.

Weiming Soh, a member of the board of management at Volkswagen Group China, told China Real Time the topic of VW expanding its share of its joint venture with FAW has been on the cards for some time.

“We are in the process of extending our joint-venture contract … We would like to do more and therefore this is something that we have been discussing with our joint-venture partners.” He gave no timeframe for a conclusion to such talks.

Analysts such as Bill Russo, president of automotive consulting firm Synergistics Ltd., said foreign car makers were hoping for a rule change because the current limits discouraged them from using China as an integrated part of global operations. “Foreign auto makers could really step up their game if China didn’t have these joint-venture rules,” he said.

Auto makers wouldn’t be keen to build factories in China to make cars for global markets because under the current system they would have to share half of profits with their Chinese partners.

But any attempt to change the status quo is unlikely to be popular with the Chinese partners–most of whom are state-owned behemoths that rely heavily on the cash generating cars sales their lucrative joint ventures yield.

“If China allows foreign car makers to have a bigger stake or drop the ownership limit, Chinese auto makers will be put in an extremely unfavorable position to negotiate with foreigners,” said Sa Boni, an analyst at market-research company IHS.

Mr. Russo said the joint-venture rules were originally put in place to ensure Chinese could have an equal footing with foreign partners. “But these joint-venture companies are now well-established, so those concerns are no longer there,” he said.

Most analysts say a change in regulations to allow greater foreign participation is unlikely to happen anytime soon.

Even if the policies were modified, Chinese auto makers would be loath to give up their shares in joint ventures well-positioned to benefit from China’s booming auto market—the world’s largest for new passenger car sales.

China is also forecast to be the biggest luxury car market as soon as three years from now, according to consultancy McKinsey & Co.

“Many state-owned companies that are partners in the auto joint ventures in China are not profitable as standalone organizations,” said Mr. Russo.  “I don’t see local partners giving up share without receiving a significant amount of money.”

–Colum Murphy and Rose Yu

Click here to read this article at WSJ.com

10.29.2013

全球汽车论坛举行 中国因素关乎世界汽车业发展

China News, October 25, 2013

  这是中国汽车业界高水平的论坛,政府、行业、企业代表层次颇高,热点话题层出不穷。政府部门的相关人士在论坛上表示:“随着越来越多国内企业走出国门,合资公司股比放开的问题也会提上议事日程”。在中国整车制造生产领域,外资持股比例不得超过50%,一直是政策的“红线”。虽然争议不断,但在近年来却持续升温。此次论坛,这个话题再一次成为了焦点之一,而且响应者有所增加。——编者

  10月17日至18日,第四届全球汽车论坛在武汉成功举行。与会嘉宾紧紧围绕“汽车未来发展之路——目标·策略·模式”的主题展开精彩对话和研讨。

  今年,中国汽车产销有望突破2000万辆大关,继续领跑全球汽车市场。但是,全球汽车产业共同面临诸多挑战,包括环境、油耗、能源、安全与交通管理等等问题,能否提出可行的、创新性的解决方案,已成为关乎汽车产业发展及汽车企业生存的关键因素。因此,政策制定者、重要的行业机构、汽车制造商、供应商、销售商和所有相关方之间的协同合作也正在变得更为重要。

  全球汽车论坛组委会执行主席、中国国际贸易促进委员会汽车行业委员会会长王侠在开幕式致辞中说:“作为全球人口最多、新车需求量最大、汽车产业发展增长最快的国家,中国汽车产业在成为全球汽车产业发展引擎的时候,所面临的巨大挑战和深层次问题也应该引起全球的关注,因为这些问题的解决不仅关乎中国汽车产业的发展,也关乎世界汽车产业的发展。”

  本田技研工业株式会社会长池史彦对于中国汽车工业的发展寄予厚望。他认为,面对来自于能源、环境的挑战,重要的是中国应该引领全球汽车行业的方向。而这样一个正确的方向和节奏,可以更好地为世界带来利益,而且重要的并不仅仅是提高销量,而是质量、安全以及环保,这样才能够更好地实现全球竞争,支持全球的市场更好地接受中国制造的汽车。

  但事实上,中国要引领全球汽车的方向,要解决的问题还有很多。中国机械工业联合会会长王瑞祥指出,和世界发达国家相比,中国在自主创新、核心零部件和品牌打造等方面还存在着较大的差距。“要真正建设汽车工业强国,我们还有很长的路要走。”王瑞祥说。

  美国博斯公司(Booz&Company)高级专家,Synergistics有限公司创始人、总裁BillRusso也指出,现在中国汽车市场仍然非常分散,自主品牌竞争非常激烈。所以,中国的汽车格局还是分而治之,没有凝聚力,而且本土的内部市场就是竞争非常的激烈。这个竞争层次还需要提升。

  作为全球第一大汽车市场和生产国,未来中国能否引领全球汽车行业的方向?东风汽车公司总经理朱福寿提出:面对战略机遇期,中国汽车产业如何实现持续、健康发展,必须解决三个矛盾点:合资品牌与自主品牌在中国市场同台竞争、长期对峙的矛盾;中国企业走进国际市场的坚定决心与国际贸易壁垒的矛盾;汽车刚性需求与能源、交通、环境保护的矛盾。

  广汽集团总经理曾庆洪的建议是:第一,加快自主创新能力的提升,特别是关键零部件与关键核心技术的突破;第二,加快整合重组;第三,加快经济结构调整,特别是产业布局调整。而四个跨越包括:从制造到创造的转型升级、生产基地向产业基地的跨越、从资产经营向资本经营的跨越、从经营产品到经营品牌的跨越。

  江铃集团董事长王锡高则认为,为提高我国自主品牌汽车企业的自主研发能力,在引进国外先进生产技术时通过吸收、模仿、改进,逐步实现技术科研开发的成熟化,最终达到能够自主创新的目的。在这个环节中,改进是关键,不能一味地模仿外国的技术,而应该在学习的同时找出一条适合中国市场和国际市场实际需要的道路。

  观致汽车董事长兼首席执行官郭谦表示,中国汽车发展经历了几个阶段,首先是能够掌握一些关键技术,或者是一个车身,一个变速器;其次,能掌握车的整合;第三,产品的平台化、模块化;第四构建品牌特征。在这方面,观致汽车已经打造了一个高起点的汽车,成为一种观致新模式。

  福特汽车公司总裁兼首席执行官AlanMulally则给出了一个可持续的技术路线图:柴油以及汽油在内的传统内燃机及材料的改善,空气动力学以及电子设备等等的改善和系统的整合以及技术的连接性,汽车未来会变成一个可移动的设备,让人们可以连接到互联网,混合动力到纯电动车的发展。“在整个过程当中,需要协同合作,让全球各地的政府和企业一起来建设基础设施,这样才能够把这些成熟的技术带给消费者”,AlanMulally说。

  大众汽车集团(中国)总裁兼首席执行官Prof·Dr·JochemHeizmann博士认为,汽车行业未来发展靠的是三个支柱:节约资源的生产、高效的移动性和智能的系统。他坚信,要实现这样一些目标,中国的汽车行业需要广泛的合作,包括和供应商进行合作,一个清晰稳定的法律框架和环境,并且能广泛和核心的参与者和合作伙伴建立关系,同时员工要建立紧密的团队合作精神。

  就中国车企的国际化合作来讲,通过收购沃尔沃和其他一些国际公司,吉利汽车已走到了前列。沃尔沃汽车公司董事长、吉利控股集团创始人兼董事长李书福表示,今年8月,吉利沃尔沃在成都的国产化项目已经获批,这也是中国汽车工业进行中具有非常深远意义的一件事。目前,吉利已立志将中国打造成沃尔沃的第二本土市场,推动沃尔沃汽车在全球范围内的复兴进程。

  第四届全球汽车论坛共安排16场公开环节,分别就战略机遇、跨国发展、未来汽车、后市场、金融创新、新能源战略、汽车消费、国际化人才等等一系列议题展开了精彩的讨论。论坛组委会执行主席王侠说,中国的汽车梦是世界汽车梦的重要组成部分,全球所有汽车人的共同梦想就是:汽车让社会更美好。这次融合了全球智慧为汽车工业发展建言献策的论坛,正用大家的创造性、建设性、前瞻性的思想,去引领汽车产业的新一轮发展。

  本届论坛由中国国际贸易促进委员会汽车行业委员会和武汉市人民政府主办,吸引了来自世界20个国家和地区的900多名专业人士参与,其中200多人为外宾或来自境外,使“全球”论坛的性质进一步得到强化。(张宇星)

8.28.2012

Ford Says It Got Clearance To Split China Venture With Mazda

Bloomberg News, August 27, 2012

Click here to read the article at bloomberg.com


Ford Motor Co. (F) said it received approval from China’s top economic planner to split its venture in China with Mazda Motor Corp. (7261), paving the way for the U.S. automaker to increase control of its expansion in the country.
The National Development and Reform Commission approved an application for Ford to have a separate venture with Changan Automobile Co. instead of the current three-way ownership structure with Mazda, Ford Chief Executive Officer Alan Mulally told reporters in Chongqing, China today. The plan still needs to be approved by two ministries, Ford said in a statement.
The separation would restore Ford’s ability to have an equal say as its Chinese partner for the first time since 2006, when the U.S. company transferred a 15 percent stake to then- affiliate Mazda. The Dearborn, Michigan-based automaker has sought to break up the China venture after selling down its stake in Mazda in 2008 to raise cash.
“For Ford, they won’t have to think of Mazda and will have more freedom in making decision for future development in China,” said Lin Huaibin, a Shanghai-based analyst with industry researcher IHS Global Insight. “They will be able to make full use of Chongqing as a strategic production base in western China and they can focus on developing their own products suitable for the Chinese market.”
Increasing its stake in the China venture to 50 percent would allow Ford to book more revenue from car sales and parts, according to Bill Russo, a Beijing-based senior adviser at Booz & Co.

China Expansion

Mulally was in Chongqing to attend the groundbreaking ceremony for Ford’s third passenger-vehicle assembly plant in the city, which would add annual capacity of 250,000 vehicles a year when completed.
The reorganization is still subject to approval from the Ministry of Commerce, State Administration of Industry and Commerce and the Ministry of Industry and Information Technology, according to Ford.
Ford this year has disclosed moves to add production output in China, including plans to build a $760 million assembly plant in Hangzhou. The company today signed a letter of intent to expand research and development in the country.
“We’re very pleased with the restructuring and the way its going,” Mulally said today. “We have approval from the NDRC and we’re proceeding through the regulatory process, so we’re very appreciative and encouraged.”
To contact Bloomberg News staff for this story: Liza Lin in Shanghai at llin15@bloomberg.net; Ma Jie in Tokyo at jma124@bloomberg.net
To contact the editor responsible for this story: Young-Sam Cho at ycho2@bloomberg.net